Nghĩa của từ "better the devil you know than the devil you do not" trong tiếng Việt
"better the devil you know than the devil you do not" trong tiếng Anh có nghĩa là gì? Hãy cùng Lingoland tìm hiểu nghĩa, phát âm và cách dùng cụ thể của từ này.
better the devil you know than the devil you do not
US /ˈbetər ðə ˈdevəl ju noʊ ðæn ðə ˈdevəl ju du nɑːt/
UK /ˈbetə ðə ˈdevəl ju nəʊ ðæn ðə ˈdevəl ju duː nɒt/
Thành ngữ
thà chọn cái xấu đã biết còn hơn cái xấu chưa biết
it is wiser to deal with someone or something familiar, even if they are unpleasant, than to take a risk with someone or something unknown
Ví dụ:
•
I decided to stay in my current job; better the devil you know than the devil you do not.
Tôi quyết định ở lại công việc hiện tại; thà chọn cái xấu đã biết còn hơn cái xấu chưa biết.
•
They kept the old software because better the devil you know than the devil you do not.
Họ vẫn giữ phần mềm cũ vì thà dùng cái đã biết lỗi còn hơn mạo hiểm với cái mới chưa biết ra sao.